Sociologens förklaring: Därför är Tiger otrogen
... och jag garvade... Högt!
I Tigers brev där han ber om ursäkt för sitt beteende skriver han:
– I have let my family down and I regret those transgressions with all of my heart.
Efter brevet publicerades blev ordet transgression det mest googlade denna vecka. Lasses kommentar är underbar:
Ingen vet vad det betyder. Ingen utom Tiger, obviously.
Jag slog upp det. Ordet blev känt på 1300-talet (!) och beskriver vad som händer vid en landsänkning när vattnet sköljer in över klipporna (?) eller nåt sånt.
Stora ord.
Obegripliga i sammanhanget.
Vidare tar Lasse upp Desmond Morris (författare till boken Den nakna apan, 1967) teori om Tigers otrohet:
För att förstå vad som hänt Tiger måste vi gå några hundra tusen år tillbaka i tiden när människor bodde i små stammar som levde på jakt. Då slutade människan para sig säsongsvis som djuren, utan började gilla sex under alla årstider. Kvinnor lärde sig sända ut sexsignaler även när de inte kunde bli gravida.
Människor började bilda par – de började skämma bort sig genom att tillåta sig att bli förälskade. Barn fick två föräldrar som skyddade dem. En familj. Skitbra, tyckte alla, inklusive mänsklighetens utvecklingskurva. Människan tog över jorden.
– Det finns två strategier bakom sex: Huvudstrategin är att föra sina gener vidare genom sitt parförhållande. Som en extra säkerhetsstrategi, styrd av hans gener, måste han dock försäkra sig om några extra utvägar ifall det inte skulle räcka, och om det inte stör hans huvudstrategi.Även om han älskar sin fru och sina barn kan han alltså inte motstå en extra chans, stönar Morris. P-piller är en så ny uppfinning att det lär ta typ 100 000 år innan de påverkar mäns sätt att göka.
Anrell förkastar Morris teori som unken och avslutar sedan med ett klassiskt Keith Richards citat:
– Folk frågar mig varför jag ligger med så många olika kvinnor hela tiden och det enda svar jag kan ge dom är att jag gör det av samma skäl som hundar slickar sig i rumpan; för att vi kan
Underbart skrivet, Lasse. Du är en stjärna på himlen.
Dagens Tiger:
Tiger hyllade familjen, Parnevik dömer ut Tigers timeout, Tiger Woods 14 älskarinnor, Elin får hjälp av Kristin Kaspersen, Lämnar Tiger efter jul, Parnevik: Tiger kör martyrgrejen
1 comment:
Transgression betyder "lagbrott" eller mer allmänt "överträdelse" på engelska. Fullt begripligt för alla engelskspråkiga. I Woods text skulle man kanske översätta det med "övertramp" på svenska.
På svenska däremot finns antagligen bara ordet när det gäller landhöjningar. Transgression (havsytan höjer sig) respektive regression (havsytan sänker sig) heter det då.
Post a Comment